La Bíblia, el llibre d’avui, ara i sempre

[TRADUCCIÓN PENDIENTE]  El llibre dels llibres, a l’abast de tothom  Amb l’objectiu de convertir-la en un llibre de referència en l’àmbit de la cultura i de la societat catalanes, aquesta nova edició compta amb 95 il·lustracions de Perico Pastor  Creients i agnòstics expliquen la importància de la Bíblia  Amb l’objectiu de posar la Bíblia a [...]

[TRADUCCIÓN PENDIENTE] 

El llibre dels llibres, a l’abast de tothom

 Amb l’objectiu de convertir-la en un llibre de referència en l’àmbit de la cultura i de la societat catalanes,

aquesta nova edició compta amb 95 il·lustracions de Perico Pastor

 Creients i agnòstics expliquen la importància de la Bíblia

 Amb l’objectiu de posar la Bíblia a l’abast de tothom, de convertir-la en un llibre de referència religiós i cultural imprescindible, sis entitats catalanes especialitzades en edicions bíbliques -Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Happy Books, Centre de Pastoral Litúrgica, Editorial Claret, Societat Bíblica i Associació Bíblica de Catalunya- n’han promogut una edició acurada i a un preu molt popular (9,95€), que fou presentada el dimecres 30 de març de 2011, a la sala «Petit Palau» del Palau de la Música Catalana.

Intel·lectuals i personatges famosos, creients i agnòstics, participaren en l’acte de presentació de la nova edició de la Bíblia en llengua catalana, amb el text de la traducció interconfessional (BCI).

L’objectiu d’aquesta edició de La Bíblia -que compta amb 95 il·lustracions interiors i el dibuix de la coberta de l’artista Perico Pastor, i la col·laboració del grafista i crític d’art Daniel Giralt-Miracle- és divulgar la idea de la importància de conèixer el text bíblic com un dels referents culturals imprescindibles.

L’acte de presentació fou presentat pel periodista Josep Cuní, que donà pas a les diferents persones representatives de la societat catalana, creients o agnòstics, que explicaran breument per què els sembla important conèixer la Bíblia i quins són els elements que en destacarien. Aquestes personalitats foren: el Cardenal Arquebisbe de Barcelona, Dr. Lluís Martínez Sistach, la periodista Pilar Rahola, el filòsof Rafael Argullol, l’escriptor Màrius Serra, el pintor Perico Pastor, el president de l’ Institut d’Estudis Catalans Salvador Giner, la periodista Núria Solé, la presidenta del Orfeò Català Mariona Carulla, Joan Rigol, President del Patronat de la Sagrada Familia, el popular locutor radiofònic Justo Molinero, el pastor protestant Enric Capó, i el poeta Joan Margarit. A la part final de l’acte hi hagué una intervenció musical a càrrec del pianista Vicenç Prunés, durant la qual seran projectades en una gran pantalla frases de trenta personalitats, que explicaren què és per a elles el text bíblic.

El Cardenal Martínez Sistach digué “la Bíblia és el nord de la meva vida. Els cristians necessitem llegir-la perquè sense la Bíblia no seríem el que som”; la periodista Pilar Rahola va afirma “tot va néixer en aquest llibre. Llegir la Bíblia és una obligació moral, però sobretot un acte d’intel·ligència”; i el popular escriptor d’enigmes Marius Serra declarava “és el relat de la humanitat i, per tant, una història plena d’imperfecció. Un dels millors llibres que podem llegir”; per la seva banda el professor, escriptor i filòsof Rafael Argullol va afirmar “la nostra història no seria absolutament res sense la Bíblia i la saviesa grega. Hi hauríem de recórrer”; mentre que la periodista Núria Solé “recomanaria una lectura  de la Bíblia com a llibre de cultura. No llegir-la és perdre una oportunitat de coneixement”; el pastor Enric Capó manifestà “és un llibre de tots, creients i no creients, un patrimoni comú, imprescindible per comprendre’ns com a societat. Llegir i divulgar la Bíblia és un privilegi”.

El tiratge ha estat de 30.000 exemplars. El text bíblic -que es presenta a una sola columna- és la traducció de la Bíblia Catalana Interconfessional (BCI) i conté un centenar d’il·lustracions de Perico Pastor -el qual, a més, ha dissenyat la coberta en col·laboració amb Daniel Giralt-Miracle. L’edició incorpora deu mapes històrics a color de l’Orient Pròxim, Palestina, Jerusalem i de l’expansió del cristianisme i, a més, un índex temàtic amb referències bíbliques a paraules clau -alegria, amistat, amor, bellesa, consciència, diner, esperança, espiritualitat, generositat, guerra, humilitat, injustícia, llibertat, mal, mentida, mort, orgull, paciència, pau, perdó, reconciliació, sinceritat, sofriment, vellesa, veritat, vida…-. Aquesta nova edició també inclou tres textos d’introducció, a càrrec del Dr. Armand Puig, degà de la Facultat de Teologia de Catalunya; del Dr. Agustí Borrell, secretari de l’Associació Bíblica de Catalunya; i del Dr. Rafael Argullol, professor de la Universitat Pompeu Fabra, escriptor i filòsof.

La Bíblia és el best seller número u de la història. Arreu del món se’n venen 25 milions d’exemplars cada any, ha estat traduïda a 2.300 llengües. Sens dubte, és un referent necessari de les civilitzacions del segle XXI. Les seves traduccions n’han fet el llibre més globalitzat, més difós, més present en les cultures del món. Com afirma el Dr. Armand Puig en el pròleg, la Bíblia és «un text sense fronteres, ni físiques ni mentals; és un llibre europeu, però també del Pròxim Orient asiàtic: en ell es forja una síntesi extraordinària entre el món jueu i el món cristià, entre Orient i Occident, entre Jerusalem i Atenes, i Roma, la seva prolongació natural». Cal destacar també que, en el segle XV, la llengua catalana va ser la quarta llengua europea, després de l’alemany, el neerlandès i l’italià, a tenir una Bíblia impresa. Va ser l’any 1478, i la Bíblia es va imprimir a la ciutat de València.

El Dr. Armand Puig també afirma en la introducció d’aquesta nova edició que «llegir la Bíblia és llegir el propi cor, els propis sentiments, la pròpia vida; la Bíblia és un gran itinerari, que comença amb la creació del món i de l’home i s’acaba amb la nova creació, amb el món nou i la terra nova; la Bíblia no és triomfalista sobre la condició humana, però tampoc no fa un discurs catastrofista sobre el que som i el que podem ser; la Bíblia no és un monòleg, ni per part de Déu ni per part de l’ésser humà: és un diàleg entre l’un i l’altre; la diferència entre Déu i l’home no l’assenyala la distància que hi ha entre l’un i l’altre, sinó la capacitat de relacionar-se que sorgeix d’un afecte que es dóna i es rep; la Bíblia presenta un Déu molt humà; l’home és amic de Déu; la humanitat de Déu arriba al seu punt màxim en Jesús de Natzaret; el relat bíblic no és una saviesa arcana ni un camí de felicitat consumista, ni un conjunt de normes inflexibles; la Bíblia és, per damunt de tot, la història d’una relació de dos éssers personals, Déu i l’home; és un text íntim i expansiu, interior i exultant, directe i eficaç; la Bíblia ha estat vehicle d’expressió i d’identitat del poble jueu, però també del cristianisme, i per això s’ha convertit en un dels pilars de la cultura occidental».

El coneixement de la Bíblia ha disminuït en el nostre entorn, com també ho ha fet tot el que té a veure amb la religió i amb la tradició cristiana. La Bíblia és un llibre que ha tingut una transcendència grandíssima en la història de la nostra cultura i la nostra civilització, però actualment no hi ha prou consciència d’això. No obstant, en els darrers temps han sorgit veus del món intel·lectual, cultural, universitari, dels mitjans de comunicació, lamentant d’alguna manera aquesta pèrdua de relació del nostre país amb la Bíblia. Sovint, són persones que no estan vinculades a l’Església o que ni tan sols són creients. Aquest va ser un dels motius pels quals es va plantejar la necessitat de fer alguna acció perquè la Bíblia tornés a estar a l’abast de la gent i suscitar-ne un nou interès. Si amb aquesta Bíblia popular es pot arribar a posar el text sagrat en mans de moltes persones, segurament molta gent s’identificarà amb el missatge de la Bíblia i hi trobarà allò que està buscant, però que no sap on trobar.

La Bíblia no és només un text per als creients. Com també afirma el professor Rafael Argullol -que es declara agnòstic- en el seu text d’Introducció d’aquesta nova edició: «la Bíblia és un document de cultura tan primordial que, sense la seva existència, no tindria cap sentit parlar de l’art o de la literatura amb el significat actual d’aquests termes». I encara: «La Bíblia és un dels documents religiosos més decisius de la història: la seva influència no només ha vertebrat grans comunitats de creients, sinó que ha configurat poderosos corrents civilitzadors; Europa no és comprensible sense la Bíblia», assegura el Dr. Argullol. «Per als creients, és un llibre imprescindible, però també ho és per als no creients que volen comprendre el món i descobrir la bellesa de la vida. La Bíblia és una llibre intel·lectualment fonamental, que actua com a educador de la sensibilitat i com a introductor a la cultura». I conclou: «Hem de tornar a la lectura de la Bíblia per entendre, en la seva complexitat, el nostre art i la nostra literatura; per gaudir d’una fabulosa experiència estètica; per retornar als nostres orígens culturals i espirituals; i, sobretot, per cercar de comprendre alguna cosa del que som enmig de l’oceà de preguntes que és l’existència».

Dr. Armand Puig, degà de la Facultat de Teologia de Catalunya (FTC) i impulsor principal del projecte, va cloure l’acte, agraint tant els esforços i la col·laboració per dur a terme el projecte com la presència de tots els assistents.

[Amb informacions del Servei de Premsa de la FTC, i els diaris Ara, La Vanguardia i Avui]

¿Te ha interesado este contenido? Suscríbete a nuestro boletín electrónico. Cada semana, la actualidad de la Iglesia diocesana en tu correo.

Te interesará ...